![]() ![]() ![]() Jedes Mal, wenn man aufblickt, sieht man, dass es gar nicht weniger wird, was noch vor einem liegt. Man denkt, die ist so schrecklich lang,ĭie kann man niemals schaffen, denkt man."Įr blickte eine Weile schweigend vor sich hin, dann fuhr er fort: “Siehst Du, Momo", sagte er, "es ist so: Manchmal hat man eine sehr lange Straße vor sich. What's more, you aren't out of breath.' He nodded to himself. At last he went on, 'And all at once, before you know it, you find you've swept the whole street clean, bit by bit. Nothing else.'Īgain he paused for thought before adding, 'That way you enjoy your work, which is important, because then you make a good job of it. Then he said, 'You must never think of the whole street at once, understand? You must only concentrate on the next step, the next breath, the next stroke of the broom, and the next, and the next. 'You work faster and faster, and every time you look up there seems to be just as much left to sweep as before, and you try even harder, and you panic, and in the end you're out of breath and have to stop - and still the street stretches away in front of you. ![]() 'And then you start to hurry,' he went on. He gazed silently into space before continuing. Sometimes, when you've a very long street ahead of you, you think how terribly long it is and feel sure you'll never get it swept.' “You see, Momo,' he told her one day, 'it's like this. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |